LingoStoriesLingoStories
A2Funny Mistakes15 min read423 words50 sentencesAudio

German Story (A2)Das falsche Freundwort

Diese A2 Deutsch-Geschichte ist für grundstufe konzipiert, die Deutsch lernen. Sie enthält einfaches Vokabular und kurze Sätze, um Ihre Lese- und Hörfähigkeiten zu verbessern. Klicken Sie auf ein beliebiges Wort, um Übersetzungen zu sehen und die Aussprache zu hören.

About this story

Emma reist voller Zuversicht in ihre Deutschkenntnisse nach Deutschland, lernt aber auf die harte Tour etwas über falsche Freunde. In einem Bekleidungsgeschäft fragt sie versehentlich nach Gift statt nach einem Geschenk für ihre Mutter und verwechselt das deutsche Wort 'Gift' mit dem englischen. Ihr peinlicher Fehler lehrt sie, dass ähnlich aussehende Wörter in verschiedenen Sprachen sehr unterschiedliche Bedeutungen haben können.

Translations in English
Linked wordUnderlined wordOther words
Emma hatte zwei Jahre lang Deutsch gelernt. Sie fühlte sich sicher in ihren Sprachkenntnissen. Diesen Sommer besuchte sie endlich Deutschland. Sie kam an einem sonnigen Morgen in München an. Die Stadt war schön und voller Leben. Emma war aufgeregt, ihr Deutsch zu üben. An ihrem ersten Tag ging sie in ein Café in der Nähe ihres Hotels. Sie wollte ein einfaches Frühstück bestellen. Der Kellner kam und lächelte sie an. 'Guten Morgen! Was möchten Sie?' fragte er. Emma war froh, dass sie alles verstand. Sie schaute auf die Speisekarte und sah das Wort 'Konfitüre'. Es sah sehr ähnlich aus wie 'confiture' auf Französisch. Emma lächelte, weil sie beide Sprachen kannte. Das war ein echtes Freundwort, das in beiden Sprachen Marmelade bedeutet. 'Ich möchte Brot mit Konfitüre, bitte,' sagte sie stolz. Der Kellner nickte und brachte ihre Bestellung schnell. Emma fühlte sich wie eine echte deutsche Muttersprachlerin. Später an diesem Tag ging sie in der Altstadt einkaufen. Sie fand ein schönes Bekleidungsgeschäft. Eine freundliche Verkäuferin fragte, ob sie Hilfe brauche. Emma wollte sagen, dass sie nur schauen wollte. Sie dachte an das englische Wort 'gift', das Geschenk bedeutet. 'Ich suche ein Gift für meine Mutter,' sagte Emma. Die Augen der Verkäuferin wurden sehr groß. Sie sah schockiert und verwirrt aus. 'Gift? Für Ihre Mutter?' wiederholte die Frau langsam. Emma verstand nicht, warum die Frau so besorgt aussah. Ein anderer Kunde in der Nähe fing an zu lachen. 'Sie haben gesagt, Sie suchen Gift für Ihre Mutter!' erklärte er. Emmas Gesicht wurde vor Verlegenheit knallrot. 'Gift' auf Deutsch bedeutet Gift, nicht Geschenk! Das war ein falsches Freundwort, das sie getäuscht hatte. 'Ich meinte Geschenk!' sagte Emma, immer noch ganz rot. Alle im Geschäft lachten freundlich. Die Verkäuferin half ihr, einen schönen Schal für ihre Mutter zu finden. An diesem Abend schrieb Emma über ihren Fehler in ihr Tagebuch. Sie lernte eine wichtige Lektion über falsche Freunde. Wörter, die ähnlich aussehen, können sehr unterschiedliche Bedeutungen haben. Am nächsten Tag war Emma vorsichtiger mit ihren Worten. In einem Restaurant sah sie 'Hamburger' auf der Speisekarte. Sie wusste, dass das ein echtes Freundwort war. Ein Hamburger in Deutschland ist das gleiche leckere Essen wie überall sonst. Sie bestellte ihn ohne jede Sorge. Emmas Reise nach Deutschland lehrte sie viele Dinge. Fehler zu machen ist Teil des Lernens einer neuen Sprache. Und manchmal schaffen diese Fehler die besten Erinnerungen. Emma lächelte jedes Mal, wenn sie sich an den Gift-Vorfall erinnerte. Sie würde das deutsche Wort für Gift nie wieder vergessen. So wurde aus einem falschen Freund ein echter Lehrer.

Comprehension Questions

4 questions

1

Wie lange hatte Emma Deutsch gelernt, bevor sie nach Deutschland fuhr?

2

Was sagte Emma versehentlich, als sie ein Geschenk für ihre Mutter suchte?

3

Was ist die richtige deutsche Bedeutung des Wortes 'Gift'?

4

Was tat Emma an diesem Abend nach ihrem peinlichen Fehler?

Vocabulary

30 words from this story

Related Stories