LingoStoriesLingoStories
🇪🇸B1

B1 Spanish GrammarAdvanced Time Expressions

Master advanced Spanish time expressions: complex desde/hasta constructions, al + infinitive, nada más + infinitive, future time clauses, and idiomatic temporal phrases for natural expression.

1Al + Infinitive

'Al + infinitive' means 'upon -ing' or 'when'. It's more concise than cuando + verb. Very common in written Spanish and formal speech. The subject can follow the infinitive.

Al + Infinitive Structures

StructureExampleEnglish
al + infinitiveal llegarupon arriving
al + inf + subjectal entrar yowhen I entered
al + inf + objectal ver la noticiaupon seeing the news
al no + infinitiveal no sabernot knowing / since I didn't know

Examples

Al llegar a casa, me acosté.

Upon arriving home, I went to bed.

al + infinitive = when/upon

Al oír la noticia, se echó a llorar.

Upon hearing the news, she started crying.

al + infinitive (cause)

Al no tener dinero, no pude ir.

Not having money, I couldn't go.

al no + infinitive

Al entrar ella, todos se callaron.

When she entered, everyone went quiet.

subject after infinitive

2Nada Más and Enseguida

'Nada más + infinitive' means 'as soon as'. 'Enseguida que' and 'en cuanto' also express immediate sequence. These structures emphasize the immediate connection between events.

Immediate Sequence

StructureExampleEnglish
nada más + infinitiveNada más llegarAs soon as arriving
nada más + subjunctiveNada más llegueAs soon as (future)
en cuanto + indicativeEn cuanto lleguéAs soon as I arrived
en cuanto + subjunctiveEn cuanto llegueAs soon as (future)

Examples

Nada más salir, empezó a llover.

As soon as I left, it started raining.

nada más + infinitive (past)

Te llamo en cuanto llegue.

I'll call you as soon as I arrive.

en cuanto + subjunctive (future)

Enseguida que lo vi, lo reconocí.

As soon as I saw him, I recognized him.

enseguida que + indicative

Nada más verla, me enamoré.

The moment I saw her, I fell in love.

nada más + infinitive (instant)

3Complex Duration Expressions

Llevar + gerund expresses ongoing duration. Hace...que and desde hace express 'for (time)'. Tardar en means 'take time to'. These replace simple tenses for nuanced time reference.

Duration Structures

StructureMeaningExample
llevar + time + gerundhave been -ing forLlevo dos horas esperando
llevar + time + sin + infhaven't ... forLlevo días sin dormir
tardar + time + en + inftake time toTardé una hora en llegar
llevar + past participlehave had doneLlevo escritas tres páginas

Examples

Llevo tres meses estudiando español.

I've been studying Spanish for three months.

llevar + gerund (ongoing)

Llevo una semana sin fumar.

I haven't smoked for a week.

llevar + sin + infinitive

¿Cuánto tardaste en encontrarlo?

How long did it take you to find it?

tardar en + infinitive

Llevo leídos dos capítulos.

I've read two chapters (so far).

llevar + participle (progress)

4Idiomatic Time Expressions

Spanish has many idiomatic time phrases: de vez en cuando, a veces, a menudo, de repente, de pronto, por fin, al final. Master these for natural conversation and writing.

Common Time Idioms

SpanishEnglishUsage
de vez en cuandofrom time to timeoccasional
a cada ratoall the time, constantlyfrequent
de repentesuddenlyunexpected change
a lo largo dethroughout, over the course ofduration
con el tiempoover time, eventuallygradual change
en aquel entoncesback then, at that timepast reference

Examples

De vez en cuando voy al cine.

From time to time I go to the movies.

occasional frequency

De repente se apagaron las luces.

Suddenly the lights went out.

de repente - sudden

A lo largo de mi vida he aprendido mucho.

Throughout my life I've learned a lot.

a lo largo de - duration

Con el tiempo lo entenderás.

In time you'll understand.

con el tiempo - gradual