LingoStoriesLingoStories
🇪🇸B1

B1 Spanish GrammarParticipial Adjectives

Learn to use past and present participles as adjectives in Spanish. Past participles (-ado/-ido) describe states or results of actions: cansado, abierto, roto. Present participles are rarely used as adjectives; instead, use related adjectives. Master agreement and common participial expressions.

1Past Participles as Adjectives

Past participles (-ado, -ido) commonly function as adjectives, describing a state resulting from an action. They agree in gender and number with the noun: cansado/cansada/cansados/cansadas. The most common irregular participles are: abierto, cerrado, hecho, dicho, escrito, visto, roto, muerto.

Participle Agreement

ParticipleMasculineFeminineEnglish
cansadocansado/cansadoscansada/cansadastired
abiertoabierto/abiertosabierta/abiertasopen
cerradocerrado/cerradoscerrada/cerradasclosed
perdidoperdido/perdidosperdida/perdidaslost
rotoroto/rotosrota/rotasbroken

Examples

Estoy muy cansada hoy.

I am very tired today.

cansada agrees with female speaker

Las puertas están abiertas.

The doors are open.

abiertas agrees with puertas (f.pl.)

Los niños están dormidos.

The children are asleep.

dormidos agrees with niños (m.pl.)

La ventana está rota.

The window is broken.

rota (irregular) agrees with ventana

2Estar + Participle vs Ser + Participle

With estar, the participle describes a resulting state: 'La puerta está cerrada' (The door is closed - someone closed it). With ser, it forms the passive voice: 'La puerta fue cerrada por el guardia' (The door was closed by the guard). Estar is far more common for describing states.

Estar vs Ser with Participles

VerbMeaningExample
estar + participlestate/resultLa tienda está cerrada
ser + participlepassive actionLa tienda fue cerrada por el dueño
estar + participleemotion/conditionEstoy preocupado
ser + participlecharacteristicEs conocido por su trabajo

Examples

El trabajo está terminado.

The work is finished.

estar = resulting state

El libro fue escrito en 1950.

The book was written in 1950.

ser = passive voice

Estamos muy preocupados.

We are very worried.

emotional state with estar

Es muy conocido en España.

He is well known in Spain.

ser for established characteristic

3Common Participial Adjectives

Many past participles are commonly used as standalone adjectives: aburrido (bored/boring), cansado (tired), enamorado (in love), enfadado (angry), interesado (interested), preocupado (worried), sorprendido (surprised). Some have slightly different meanings as adjectives.

Emotion/State Participles

ParticipleWith EstarEnglish
aburridoEstoy aburridoI am bored
enamoradoEstá enamorada de élShe is in love with him
enfadadoEstán enfadadosThey are angry
sorprendidoEstamos sorprendidosWe are surprised
ocupadoEstoy muy ocupadoI am very busy
equivocadoEstás equivocadoYou are wrong

Examples

Está muy enamorada de Juan.

She is very much in love with Juan.

enamorada agrees with female subject

Los estudiantes están aburridos.

The students are bored.

aburridos = bored (not boring)

Estoy un poco preocupado por ti.

I'm a little worried about you.

preocupado = worried

Creo que estás equivocada.

I think you are wrong.

equivocada = mistaken/wrong

4Participles vs True Adjectives

Spanish rarely uses present participles (-ando/-iendo) as adjectives. Instead, use derived adjectives: interesante (interesting), not interesando. Some pairs exist: cansar→cansado (tired)/cansante (tiring). The choice of -ado vs related adjective affects meaning.

Participle vs True Adjective

VerbParticiple (state)Adjective (quality)
cansarcansado (tired)cansante (tiring)
aburriraburrido (bored)aburrido (boring)
interesarinteresado (interested)interesante (interesting)
sorprendersorprendido (surprised)sorprendente (surprising)

Examples

La película es interesante.

The movie is interesting.

interesante = quality of the film

Estoy interesado en el tema.

I am interested in the topic.

interesado = my state

Fue un viaje muy cansante.

It was a very tiring trip.

cansante = the trip tired us

La noticia fue sorprendente.

The news was surprising.

sorprendente = caused surprise